chatting

 



conversație
cu vecinii la poartă…
soarele coboară
din cerul de neliniști
dincolo de sat

chatting 
with neighbors at the gate…
the sun goes down
from the sky of restlessness
beyond the village

discuter 
avec les voisins à la porte…
le soleil se couche
du ciel de l'inquiétude
au-delà du village

engawa ni 
rinjin to oshaberu…
mura no mukō no
ochitsuki no nai sora kara
taiyō ga shizumu

縁側に
隣人とおしゃべり…
村の向こうの
落ち着きのない空から
太陽が沈む


Many thanks to Jim Kacian

Comentarii