alone on the lake…


 singură pe lac…
frunze de catalpa
tulburându-i visul

alone on the lake…
catalpa leaves perturb
her dream

seule au bord du lac…
les feuilles du catalpa perturbent
son rêve

kohan de hitori… 
kisasage no ha ga 
kanojo no yume o jama suru

湖畔で一人…
キササゲの葉が
彼女の夢を邪魔する

Haiga published in Spillwords, September 5, 2025


Comentarii