The peep of day
Se-ngână zorii
Vărsătorule, goleşte
cerul de stele
The peep of day
Aquarius empty the sky
From its stars
La pointe du jour
Le Verseau vide le ciel
De ses étoiles
yoake 夜明け
mizugameza ga sora kara 水瓶座が空から
hoshi o akete 星を空けて
(personal translation)
I am not a good Japanese speaker, so I am happy my haiku has been translated by Mr. Toru Kiuchi:
木内徹選
夜明け
水瓶座が空から
星々を一掃する
I was so happy my haiku won a Honorable Mention at the 15th HIA Haiku Contest, on November 30th, 2013, selected by Mr. Toru Kiuchi.
Thank you so much for this prize to the jury!
Comentarii
Trimiteți un comentariu
Your thoughts are welcome!