SP-45
(Românã)
(English)
(Français)
________
Akita – the Land of Poetry, whose 5th volume is posted as an e-pamphlet, presents English haiku submitted to the 2nd Japan-Russia Haiku Contest in 2013, link: Akita – the Land of Poetry
chipul brăzdat al bunicii |
ochii ei mai păstrează |
un zâmbet pentru mine |
(English)
grandma wrinkles |
in her eyes still |
a smile for me |
(Français)
les rides de grand-mère |
dans ses yeux toujours |
un sourire pour moi |
________
O
bāchan ga shiwa o yoseru Me no naka de jitto Watashi ni hohoemi o |
おばあちゃんがしわを寄せる 目の中でじっと 私に微笑みを |
Japanese translation by Mr. Hidenori Hiruta 蛭田秀法 和訳 |
Akita – the Land of Poetry, whose 5th volume is posted as an e-pamphlet, presents English haiku submitted to the 2nd Japan-Russia Haiku Contest in 2013, link: Akita – the Land of Poetry
Comentarii