366 de zile #128 (7 mai)



în oglinda lacului
chipul meu
fără visele mele -
până şi florile 
de liliac se despart


in the lake's mirror
my face
without my dreams -
even the lilac flowers
split up


dans le miroir du lac
mon visage
sans mes rêves -
même les fleurs de lilas 
se séparent


mizukagami ni 水鏡に
yume no nai 夢のない
watashi no kao 私の顔
rairakku no hana wa ライラックの花は
amarini mo bunkatsu あまりにも分割




Comentarii