366 de zile #128 (7 mai)
în oglinda lacului
chipul meu
fără visele mele -
până şi florile
de liliac se despart
in the lake's mirror
my face
without my dreams -
even the lilac flowers
split up
dans le miroir du lac
mon visage
sans mes rêves -
même les fleurs de lilas
se séparent
mizukagami ni 水鏡に
yume no nai 夢のない
watashi no kao 私の顔
rairakku no hana wa ライラックの花は
amarini mo bunkatsu あまりにも分割
Comentarii