(Românã)
statuia
din bronz |
măsurând
depărtarea |
prin
aburul iernii. |
pe
umărul soldatului |
sânge şi
fulgi de zăpadă |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
(English)
bronze
statue |
measuring
the distance |
through
the winter haze |
on the
soldier's shoulder |
blood
and snowflakes |
|
|
|
|
(Français)
statue
de bronze |
mesurant
la distance |
par la
brume d'hiver. |
sur
l'épaule du soldat |
sang et
flocons de neige |
|
|
(Nihongo 日本語)
dōzō wa |
銅像は |
fuyu no
moya ni |
冬の靄に |
kyori o
sasu. |
距離を計る |
heishi
no kata ni |
兵士の肩に |
chi to
seppen |
血と雪片 |
|
|
Anthologie de tankas Nuages d'octobre 2013, dirigée par Maxianne Berger et Mike Montreuil,
Éditions des petits nuages, Ottawa, Canada
Comentarii