(Românã)
Noapte de Crăciun -
în fiecare fulg de nea
luminile lacului

(English)
Christmas night -
in every snowflake
lights of the lake

(Français)
nuit de Noël -
dans chaque flocon
les lumières du lac

(Nihongo 日本語)
kurisumasu yoru クリスマス夜
subete no seppen de すべての雪片で
mizūmi no hikari 湖の光


Haiku first published in A Hundred Gourds 5:1 December 2015
Photo © Anca Elena Voicu