(Română)
lucrând în străinătate -
clopoţeii de Crăciun sună
altfel decât acasă


(English)
Working abroad --
the Christmas bells sound
different


(Français)
travailler à l'étranger --
les cloches de Noël sonnent
autrement


(Nihongo)
kaigai de hataraku
Kurisumasu no kanenone
betsu no hōhō

(日本語)
海外で働く
クリスマスの鐘の音
別の方法


Asahi Haikuist Network, 19 December 2014




Best wishes for these Holidays for all of you!


Sarbatorile de iarna sa va aduca bucurie in casa si in inimi,
sanatate si impliniri alaturi de cei dragi!
Craciun Fericit si un 2015 cu multe realizari! 


 To all my dear friends: 
Merry Christmas and a Happy 2015! 

 Pour tous mes amis: 
Joyeux Noël et merveilleuse 2015! 

 すべての私の友人に: 
クリスマスおめでとうや素晴らしい2015!

----------------
Update December 25, 2016:
I am so happy and honored that my haiku has been translated by Mr. Chen-ou Liu on his blog: NeverEnding Story: "Butterfly Dream"




Comments (2)

On 22 decembrie 2014, 23:02 , Lavana spunea...

Crăciun fericit,lângă cei dragi!
Fie ca noul an sa-ți aducă realizări pe toate planurile.
La mulți ani !

 
On 23 decembrie 2014, 10:03 , Hikarino Chou spunea...

Multumesc foarte mult pentru urari!
Craciun Fericit, asemenea! Fie ca 2015 sa va aduca sanatate, sa fie mai bun si mai frumos!
Va imbratisez,
Cristina!